маркетинг |  Февраль 2016

Приморские рестораторы ориентируются на туристов из Китая

Поток из Поднебесной во Владивосток увеличился на 75%

Приморские рестораторы ориентируются на туристов из Китая

Больше ста тысяч китайских туристов побывали во Владивостоке в прошлом году (рост 75%). Если раньше приморцы ездили в приграничный Суйфэньхэ за покупками, то теперь наоборот. Для жителей Китая выгоднее покупать не только одежду или продукты в России, но и товар класса «люкс» (один юань уже приравняли к 12 рублям и в соседней стране действует налог на роскошь). В пик сезона китайцы приносят приморскому бизнесу до 50% выручки. Туристов, по прогнозам, будет еще больше.    

Каналы маркетинговых коммуникаций – как их использовать?

Сфера HoReCa в Приморье подстраивается под вкусы туристов из Китая. В заведениях Владивостока появились вывески и слоганы на китайском, а некоторые рестораторы пытаются перевести меню.

 

В ресторанах и отелях вырос спрос на персонал, владеющий китайским языком. В некоторых гостиницах туристы могут даже расплатиться за услуги своей национальной валютой.   

Квалифицированных экспатов можно будет брать на работу в рестораны и отели без квот

Составляя меню на китайском языке, местные рестораторы с трудом смогли перевести названия некоторых блюд. В одном из ресторанов, например, долго ломали голову, как перевести «Окрошка с крабом». Не помогло даже наличие переводчика-китайца, сформулировать название на мандарине удалось только после «звонка другу» в Китай. Слово «борщ», правда, не вызывает затруднений – с ним туристы хорошо знакомы знакомы.

 

Но эксперты считают, что сервисная сфера Приморья не вполне готова к приему такого количества гостей из Китая. Во Владивостоке всего два отеля получили сертификат по программе «China Friendly».

 

Роман Иванищев, президент Дальневосточной ассоциации рестораторов и отельеров, считает, что предпринимателям стоит перестать плакаться по поводу кризиса и начать думать, где взять средства: «А дополнительные деньги уже ходят по улице, разговаривая, на английском, китайском, корейском языках. Их нужно просто позвать. Для того, чтобы позвать, они должны понять тот язык, на котором к ним обращаются».

 

Опубликовано:
04/02/2016

Рекомендуем

Новости партнеров

C&T MARKETING, 4 марта 2017 г.

В этом году в насыщенную конференционную программу Russian Coffee&Tea Industry Event включен день, посвященный маркетинговым решениям для бизнеса в области чая и кофе
Новости партнеров

Food Service Moscow: как и чем оборудовать свой ресторан, кафе или пекарню

C 28 февраля по 2 марта 2017 года в МВЦ «Крокус Экспо» (метро «Мякинино») состоится выставка оборудования, продукции и услуг для ресторанов, кафе и пекарен FoodService Moscow – бизнес-мероприятие, предназначенное для предпринимателей, руководителей и специалистов компаний, планирующих открыть или расширить бизнес в сфере общественного питания.
Новости партнеров

В сети Selgros Cash&Carry новинка в ассортименте сыров

Представитель альпийских сыров — Грана Имперла
Новости

Общепит снова появится в метро

Московские власти предлагают рестораторам спуститься в переходы метро